Джони Халидей - Tes tendres années (HD) Officiel Seniors Musik

Имаме многоезичен сайт, където някои страници все още не са преведени. Нашата CMS обаче вече ги обслужва под специфичния за езика им URL адрес, например:

  • https://example.com/email-inbox/

и

  • https://example.com/fr/email-inbox/

Страницата ще бъде преведена на френски в бъдеще, но дотогава имаме дублирано (английско) съдържание на тези два URL адреса.

Не е лесно осъществимо премахването на тези URL адреси поради ограничения в CMS. Освен това все още не искаме да превеждаме цялото съдържание наведнъж.

Вече имаме hreflang тагове на всички страници, сочещи съответните им версии на други езици.

Дали дублираното съдържание на тези страници ще представлява проблем от гледна точка на SEO? Ако е така, кое би било най-доброто средство за защита?

Досега имах две идеи:

  • Поставете каноничен маркер на непреведени страници, сочещ към английската версия
  • Добавете noindex мета маркер към непреведените страници

Да, дублираното съдържание може да е проблем за SEO.

И двете предложени решения може да работят, макар че в този случай моето предпочитание би било да поставя noindex етикет на страницата. В крайна сметка понастоящем не искате тези страници да бъдат в индекса, тъй като те не предлагат информацията, която искате от тях.

Докато каноничното дава намек на Google да използва другата страница, Google може да реши (поради каквато и да е причина) да игнорира този каноничен маркер и все пак да запази двете страници в индекса. Те не могат / няма да игнорират noindex, следователно изглежда по-доброто решение.

Кратък отговор: noindex страниците, докато преведените версии са готови.

е работил за вас: Charles Robertson | Искате ли да се свържете с нас?